Касательно сюжета. Он всегда прост до безобразия: на аббатство/друзей аббатства нападают злые хищники, неожиданно приходит помощь в виде зверей, способных сражаться (обычно это зайцы из крепости Саламандастрон, где командует лорд или леди Барсук. Зайцы известны как "Дозорный отряд" или англ. "Long patrol" - "Долгий патруль"

. Также в рядах злодеев обязательно какие-то разногласия, что только на руку нашим героям. По факту то, что Рэдволл до сих пор стоит - заслуга случаев. КУЧИ счастливых случаев. Ну а в конце какая-нибудь парочка наконец-то воссоединяется, хоть и без свадьб.
Это т.н. "авторские клише", когда из произведения в произведение повторяются одни и те же моменты (самый заезженный в этом плане - Стивен Кинг). Такие циклы или таких авторов строго не рекомендуется читать подряд все книги, как это сделала я. В итоге очень легко возненавидеть и цикл, и автора. Или вы втянетесь *shrug*. В моем случае некоторые книги читались просто через силу, хотя под конец я все-таки втянулась. Хотя, как я писала выше, рада, что отмучилась XD
Начальные книги были мрачнее, чем конечные, но в конечных меньше клише, лучше описательная часть. Это я заметила, когда при чтении 16 книги обнаружила, что пропустила третью. Офигев и поржав, я отправился восполнять пробел. Тогда и заметил различия.
В конечных книгах цикла замечена тенденция облома: всю книгу нагнетается атмосфера большого боя между Воином и Злодеем, но в конце Злодея убивает левый персонаж. И ты такой сидишь и задаешься вопросом "чо?"
Во всех книгах замечена тенденция "пожрать": не важно, какая ситуация, если настало время еды - надо закатить пир. Именно пир. Даже в осаде. После случая с осадой я смирился.
И песни. Очень много песен. В русских переводах (оффициальных) утеряна где-то половина песен. Танцуют Поют все: и жители аббатства, и Дозорный отряд, и выдры, и злодеи.
К любимым книгам цикла отношу:
• Клятва воина (Rakkety Tam). В основном из-за главного героя книги - белки Рэккети Тама МакБелла. Вот понять не могу, чем он меня так зацепил, но теперь это второй фурри персонаж, на которого я запал (первый - диснеевский Робин Гуд, тот который лис). Также здесь мне очень понравилась идея каннибализма. Вот тут от злодеев реально жутко становилось.
•
Соболиная Королева (The Sable Quean). На русский оффициально не переведена, вроде есть фанатский перевод
на сайте. Предпоследняя книга цикла с колоритной злодейкой, толковым планом по захвату аббатства и стаей птиц-обломинго, иначе не сказать.
•
Морские Бродяги (The Rogue Crew). Ситуация та же, на русский оффициально не переведена, возможно имеется
фанатский перевод. Последняя книга цикла с вроде бы теми же клише, но тут мало аббатства, много зайцев из Отряда и есть боевые выдры (морские. Каланы чтоль?). Тут я даже всплакнула при смерти персонажа. Это было как гром среди ясного неба, как снег на голову, короче это была неожиданная неожиданность. А ведь он мне так нравился, такой приятный персонаж был.
Две книги, с которых меня дико бомбило:
• Изгнанник (Outcast of Redwall)
• Талисман из Рэдволла (The Taggerung)
Почему? Потому что тут говорится, что неважно какое у тебя воспитание, в какой среде ты рос, нет. Тебе на роду написано быть хорошим или плохим. Хорек, с младенчества живущий в Рэдволле и воспитывавшийся в благожелательной среде, по-любому будет злодеем, потому что его отец злодей. Выдра, с младенчества воспитывавшаяся как бандит и убийца и не помнящий своих родных, конечно же воспротивится воспитанию и будет творить добро, хоть его этому и не учили. Чуете запах? Это у меня подгорает.
Любимая, хм, раса (?) - зайцы. Они мне понравились с самой первой книги, когда один заяц, величавший себя Оленем, скакал вокруг упавших врагов (живые они, просто в ногах запутались и упали) и посыпал их цветами (ору). Зайцы не беспомощны в отличии от аббатских ребят и могут и за себя постоять, и других защитить. А начав читать на английском, я просто влюбилась в акцент зайцев. К сожалению, этот акцент практически не переводим из-за особенностей языка. Описать мне этот акцент трудновато. Они заглатывают окончания, а-кают, возможно слегка гнусавят и добавляют в конце фраз "во-во!". Просто очаровательно. А еще они все обжоры. Это хроническое, не лечится.
Загадка века: как землеройки из орущего неорганизованного скопища в первой книге превратились в бравых вояк, живущих в лодках? Серьезно, как?